Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
Первой книгой для меня стали Откровения

О.Степанова.jpg

К великому своему сожалению, я только в зрелом возрасте осознала, что Божье слово жизненно необходимо для человека.


Я, как человек Советской эпохи, острую нужду в этом не испытывала, были другие интересы, всего как-будто хватало. Но был простой интерес, и я пыталась приобщиться к этой таинственной для меня книге – Библии.

Когда познакомилась с мужем, он ознакомил меня с этой книгой поближе, рассказывал интересные истории, предсказания пророков, про Иисуса Христа и многое другое. Он, будучи в армии в Риге, получил крещение и по воскресеньям посещал церковь, где обрел много друзей, его сам пастор пригласил в церковь работать проповедником, но его тянуло домой, в семью, так, вернулся домой, но, бывало, жалел о своем решении.

У мужа была Библия, подаренная церковным служителем. Первой книгой для меня стали Откровения. Потом Екклезиаст, далее Песня песней. С историями Ветхого Завета я была знакома с самого детства, хотя, нам ни в детском саду, ни в школе никто не рассказывал, эти истории передавались из уст в уста, мне их рассказывал отец. Якутия все-таки в христианстве жила 3 века. Все мы знали про Соломона, Моисея, Давида, великий потоп.

После того, как в свои 28 осталась вдовой с двумя детьми, я опять вспомнила про эту книгу, читала, выписывала нужные мне стихи и клеила на стены, многие мои гости просто удивлялись, но никто не спрашивал, почему я делаю так. Видимо, я находила успокоение.

Спустя время я прочитала Новый Завет на родном якутском языке. Мне очень понравилось, я впитывала каждое слово сердцем и душой. Возникло очень много вопросов – к самой себе: почему я не дорожу этой жизнью, дарованной мне Богом? Поняла, что я храню в себе, в своем теле свет Божий, и я должна оберегать, не дать ему погаснуть. Но почему я так поздно поняла это всей душой? Также возникли также вопросы к своим родителям: почему они не привили мне слово Божье с самого детства? Если б я знала все это с ранних лет, я бы относилась к себе, другим, жизни совсем по-другому.
  
Читая на своем родном языке ту же книгу, которую раньше читала на русском, я все время плакала, потому что для меня это было истинным открытием. Словно все Послания апостолов, были адресованы именно мне! Я стала относиться к людям по-другому, и смотреть на мир другими глазами.

Сейчас, когда сталкиваюсь с трудностями, у меня есть ответы для успокоения души, то есть я их найду в той книге, которая говорит со мной на моем языке, и она мне стала намного ближе. Почему такое великое скрыто от многих людей? 

Ведь, только вера и любовь спасут нас!


Теперь, просыпаясь утром, я всегда радуюсь новому дню, как Божьему подарку!


Ольга Степанова переводчик Ветхого Завета на якутский язык

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены
Сделано в Mint Studio 2017