Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Библия - народам России

Библия - народам России

«Чтение Библии – это пища для духа. 
Для каждого народа Господь говорит на его родном языке...» 
прот. Александр Борисов


Перевод Библии на любой национальный язык – это сложная, кропотливая и ответственная работа. Она не расцвечена яркими красками и событиями. О ней много не расскажешь.

Работа переводчика – это ежедневный, на первый взгляд, монотонный труд, которому он посвящает себя полностью. Ежечасно он занят поиском нужных слов и синонимов, стремится к тому, чтобы достоверно передать смысл переводимых им текстов. Его главная задача –правильно отразить историческую эпоху, культуру, традиции и обычаи народа, о которых повествует Библия.

Переводчику необходимо достичь такого уровня мастерства, при котором переведённый им текст становится точным, понятным и естественным.

Более 20 лет мы переводили книги Ветхого Завета на башкирский, бурятский и осетинский языки.

В настоящее время переведены выполнены. Завершена работа по соединению текстов Ветхого Завета (переводы РБО) и Нового Завета (переводы Института перевода Библии) в единые книги Священного Писания на этих языках. Мы начали подготовку к изданию полной Библии на осетинском языке, Институт перевода Библии – на башкирском и бурятском языках.

Параллельно в РБО продолжается сложная и объёмная проверка текстов перевода Ветхого Завета на алтайский и якутский языки. Переводческим группам необходимо завершить богословскую и филологическую редактуру текстов.

В 2022 г. совместно с Институтом перевода Библии мы планируем приступить к объединению Ветхого Завета (переводы РБО) и Нового Завета (переводы Института перевода Библии) в единые книги.

Друзья, братья и сёстры!
Просим вас поддерживать своими пожертвованиями
проект «Библия – народам России»,
чтобы благословенный Божий труд по подготовке к выходу
в свет книг Священного Писания продолжался.


Просим вас молиться о том, чтобы Бог благословил дальнейшую работу над 
проектами перевода. Молитесь о переводчиках, их семьях.
Молитесь о тех, кто на протяжении многих лет жертвует средства на проект. Просите у Господа, чтобы среди нас появлялись новые люди и церкви – дарители, которые, как и мы с вами, смогли бы поддерживать этот библейский труд.

Свидетельства и акции

Все свидетельства и акции проекта

Направления проекта Библия - народам России

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017