Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
[ Закрыто ] Переводы на русский язык, Переводы
 
2 Царств 1:5 и 13... Словарик переводит   נעַר  как \"юноша\", а у вас \"человек\". Вариант о юноше тоже приемлем?
 
...Извините, я хотел сказать, оба варианта приемлемы?
 
Уважаемый Владимир, 1) перевод стиха 1 Пет 3:17 в СРП не только точен по смыслу, но и дословно воспроизводит текст оригинала. Переводчик не виноват в том, что сказанное в Библии не всегда совпадает с представлениями читателя о том, что, по его мнению, должно говориться в Библии. Однако, рассматривая данное высказывание апостола с житейской точки зрения, можно сказать, что пострадать за совершение зла ― не самое плохое для человека. Во-первых, потому что страдание за зло является проявлением справедливости, а во-вторых, потому что появляется надежда, что пострадавший за злой поступок не совершит его вновь. Гораздо хуже, если зло приносит человеку награду. 2) Кавычки в Иер 12 поставим. Спасибо! 3) Слово נַעַר в 2 Цар 1:5, 13 можно перевести и как ?юноша?, однако в данном контексте оно, скорее всего, означает рядового воина, безотносительно к его возрасту. 4) Спасибо за предложение в словарь малопонятных слов!
 
Уважаемый  модератор! Будет ли иметь смысл писать на форум после выхода 2-го издания СРПБ в 2015 году?
 
Уважаемый Владимир, читатели безусловно смогут делиться на этом форуме своими мнениями о втором издании СРП и высказывать свои замечания к нему. Мы будем только приветствовать такую активность.
 
Скажите пожалуйста, когда появиться учебник древнееврейского языка Томаса Ламбдина?  
 
Добрый день! А в 2015 году выйдет в кожаном переплёте СРПБ среднего размера? http://biblia.ru/books/show/detail/?1128&start=0&pstart=&cat=9
 
...Такого же размера, как на ссылке приведённой в предыдущем сообщении моём.
 
Уважаемый Владимир, издание Библии в переводе РБО нужного Вам формата в кожаном переплете планируется на 2015 г.
 
Уважаемый Александр, скорее всего учебник Ламбдина в печатном виде уже никогда у нас не появится. Из хороших новостей: готовится переиздание в электронном виде.  

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017