Уважаемый Андрей, мы уповаем на то, что большинство читателей ищет в Священном Писании не букву "ё", а света божественных истин, а потому простит нам отсутствие этой невезучей буквы, которую носители русского языка легко распознают и при отсутствии над ней точек. Просим и Вас проявить в этом вопросе снисходительность.
- Главная
- Форум
- Перевод Библии на русский язык
- Переводы на русский язык
[ Закрыто ] Переводы на русский язык, Переводы
14.05.2025 00:44:17
|
|
|
|
14.05.2025 00:44:17
...даже с учётом распространённости этого прилагательного ? согласно "Корпусу русского языка", ? очень необычно.
|
|
|
|
14.05.2025 00:44:17
Уважаемый Владимир, по решению Редакционной комиссии словосочетание "человечий сын" в Иез 2:6 было заменено на "человек". Спасибо!
|
|
|
|
14.05.2025 00:44:17
В словарик к Синодальному: "дерзновение".
|
|
|
|