Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
[ Закрыто ] Переводы на русский язык, Переводы
 
...Может, мой последний вопрос был несущественным, но хотелось бы прочитать Ваше мнение по этому поводу. С уважением, Владимир.
 
Уважаемый Владимир, ?быть раскаленным докрасна? ? одно из значений греческого глагола pyroo, наряду с ?гореть? и ?быть огненным?. Переводчик был вправе выбрать для Эф 6:16 любое из этих значений.
 
Добрый вечер! Можно ли точно узнать, Иисус Христос был распят на кресте или столбе и Иисус - Бог?
 
Уважаемый Роман, крест, использовавшийся в Древнем Риме в качестве орудия казни, представлял собой деревянный столб с перекладиной, обычно в форме буквы ?Т?, но иногда и в форме креста. Свидетельств о том, на кресте какой формы был распят Иисус, не имеется. По Вашему второму вопросу можно сказать следующее: если Вы хотите иметь гарантию того, что Иисус ? Бог или не Бог, от человека, то такая гарантия ничего не будет стоить. Если же Вы хотите знать, что говорит по этому поводу Священное Писание, то оно определенно утверждает, что Иисус ? Бог. См. Ин 1:1; 20:28; Тит 2:13; Евр 1:8; 1 Ин 5:20.
 
Есть предложение, выпустите диглотту "Синодальный +  Современный перевод"? Я бы взял! По-моему, коммерчески выгодный проект.
 
Спасибо за ответ!Я почитал тут разные сообщения-про столб говорится, а это уже "свидетелями" попахивает. Их бы энергию да в мирных целях использовать. Я верю, Иисус Христос - Бог!!!
((Ин.19.19) Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус2424 -Ἰησοῦς- Назорей3480 -Ναζωραῖος-, Царь935 -βασιλεύς- Иудейский.)
Надпись ставили высоко, что бы собравшиеся видели. Это  выше головы Господа Иисуса. Вот получается Крест по любому.
С уважением.
 
Уважаемый Владимир, извините за долгое молчание. Подготовка такого издания, которое Вы предлагаете, требует большой работы, а в настоящее время cилы РБО направлены на подготовку Учебной Библии и 2-ого издания Современного русского перевода, поэтому в ближайшие три года браться за другие трудоемкие проекты мы не планируем.
 
Вы можете ответить на вопрос заданный мной аж 17 марта?
 
В юности дома у нашего пресвитера я видел ?самодельное? Евангелие.Позже, взяв четыре разных согласований (уже не помню два источника, потому чтоэто было лет 30 назад, ещё до ?перестройки?; одно из них помещено в Библии Гецена стр.96-104) сам попытался вывести из них ?среднее арифметическое? и, порезавдва Новых Завета, составил из них одну книгу, отражающую общую картинусогласований Евангелия.Это было давно и я не вполне уверен, что сделал всё точно. Но при подготовке кпроповеди пользуюсь им.Хотел спросить,- может ли Русское Библейское Общество осуществить такой проэкт,-подготовить и издать ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ СОГЛАСОВАНИЕ ЕВАНГЕЛИЙ?Вот только что открыл ?Новую учебную Библию Томпсона?. На стр.1556-1563 помещеноэто согласование с указанием времени, события, указания мест в 4 Евангелиях иместности. (Далее следует хронология Деяний ап. и истории церкви).Такая же последовательность была в Православном издании Библии (сейчас открыл стр.1398-1407 ?Посл?довн?сть ?вангельских под?й за чотирма ?вангелистами? Б?бл?я ?переклад Патр?арха Ф?ларета за Б?бл??ю рос?йською мовою видання РБТ 2002 р.).Библия издательства ?Жизнь с Богом? (Брюссель, 1983 г.) на стр.2266- также имеетЕвангельскую историю Господа нашего Иисуса Христа (СогласованиеЧетвероевангелия), в которой отмечены события, годы нашей эры, место, указание начетырех евангелистов и отдельная графа: что говорят об этом событии другие книгиН.З. После этого на двух страницах помещён УКАЗАТЕЛЬ, помогающий найти любоеместо Евангелия в предыдущей хронологической таблице.Но в этих Библиях приведены, если можно так выразиться, только справочная, общаяинформация. А было бы прекрасно издать отдельной книгой согласование Евангелий, суказанием события, годы нашей эры, место, указание на четырех евангелистов иотдельная графа: что говорят об этом событии другие книги Н.З.Возможно ли такое? Что Вы на это скажете?
 
Уважаемый Анатолий, мы не планируем издавать согласование четырех евангелий ни отдельной книгой, ни в качестве приложения к Библии. Известно много подобных согласований, составленных разными авторами. Все они основаны на предположениях и разнятся между собой, причем установить научными методами, какое из согласований является более достоверным, не представляется возможным. А самое главное ? такие согласования мало что добавляют к пониманию евангельского текста. Также очень важно, что композиция каждого из четырех евангелий несет на себе определенную смысловую нагрузку. Поэтому, составляя свою редакцию евангелия с помощью ножниц и клея, Вы, возможно, лишаете себя части благословений, сообщаемых Святым Духом через книги Матфея, Марка, Луки и Иоанна.

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017