Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
Семинар башкирской, бурятской и осетинской переводческих групп в Москве
Семинар башкирской, бурятской и осетинской переводческих групп в Москве
В конце апреля 2019 в Москве прошёл семинар башкирской, бурятской и осетинской переводческих групп по соединению Ветхого и Нового Заветов. Объединение книг, выполненных двумя разными переводческими командами и школами перевода, оказалось чрезвычайно сложной задачей. Несмотря на все трудности, проекты вышли на финишную прямую. Сейчас особенно важно учесть все «мелочи» подготовки будущих изданий Библии: словари, карты, таблицы, заголовки и подзаголовки в тексте, сноски и примечания. Тщательная работа над текстами и вспомогательными материалами значительно поможет будущим читателям Библии понять глубокий смысл этой Величайшей Книги. Слава Богу за этот труд!

Дорогие друзья, просим вас молиться о продолжении проектов перевода и по возможности жертвовать любые средства.

 Да благословит Господь всех, кто причастен к этим проектам: переводчиков, консультантов, специалистов, занятых решением организационных вопросов, людей, которые многие годы жертвуют средства на переводы Библии на языки народов России!

Москва, апр. 2019.jpg  Москва, апр.2019.jpg  











Друзья, братья и сёстры!
Просим вас поддерживать своими пожертвованиями
проект «Библия – народам России»,
чтобы благословенный Божий труд по подготовке к выходу
в свет книг Священного Писания продолжался.

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017