Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
Обращение к дарителям и волонтерам РБО

Дорогие братья и сёстры, мир вам!
Давайте вспомним 2022 год и поговорим о нуждах и надеждах 2023 года.

Главным событием 22 года для РБО стало ЧУДО, которое сотворил Господь через наших дарителей, волонтеров, друзей. Выход в свет Библии на осетинском языке прямо к 1100-летию крещения Осетии/Алании (после более чем 20 летней работы по переводу Библии на осетинский язык) – это настоящее чудо!

Все было готово для печати, а денег на саму печать не было… Ни государственные органы, ни культурные фонды не выделили нам грантов, знаменитые осетины тоже отмолчались.

И тогда мы написали сначала им - нашим старым и верным соработникам. Это люди самого небольшого достатка, в основном пенсионеры. И многие их них много лет пусть малой лептой, но участвуют в деле распространения Слова Божьего. И письма им можно писать только почтовые, в конвертах. Как же они нас услышали!


И они жертвовали больше, чем обычно

Вот выдержка из письма дарителей малой домашней церкви (главе 86 лет):

«Все члены нашей церкви глубоко прониклись создавшейся проблемой в РБО в связи с малым финансовым положением. На собрании единодушно решили послать дополнительно 5000 рублей, так что сумма будет не три наших тысячи, а 8000 руб.»

Станислав Сергеевич, дорогой наш старец! Дар вашей группы послужил примером для очень многих людей – мы это знаем точно! 


И они преодолевали трудности

Выдержка ещё из одного письма:
«Здравствуйте, дорогие братья и сёстры во Христе Иисусе, Господе нашем!
Вы обратились к нам, поддерживающим, с просьбой помочь в деле печати осетинской Библии, на которое вам не выделили никаких средств ни государственные органы, ни культурные фонды... Сегодня я послал на счёт РБО деньги в размере 1010 рублей.
Два слова о себе: я инвалид 2 группы с ампутацией нижней конечности, пенсионер, не работаю. Надеюсь, что моё скромное участие хоть немного поможет вам в деле распространения Священного Писания. Благодать со всеми вами. Аминь».

Брат без ноги... Живёт в деревне. Не работает. И выбирается в банк... Как он туда добирался? Чего это ему стоило? Мы не знаем... 

Юрий Владимирович! Мы только можем низко поклониться вам.


И они в самых тяжёлых обстоятельствах думали о христианах Осетии

Огромное впечатление на нас произвёл такой случай. Приходит сестра в Господе и передаёт 10 тысяч рублей. Оказалось, что она рассказала про осетинскую Библию своим родственникам из многострадального Донбасса. Рассказала, поговорили обо всём, на том и расстались. Но через неделю она получает 10 тыс рублей от одного человека, который получил их от другого человека, а тот ещё от одного. Такими окольными путями маленькая христианская церковь из ЛНР передала нам эти деньги со словами: «Братьям и сёстрам из далёкой Осетии – на Библию!» Представляете? У них там грохочут взрывы, а они молятся о том, чтобы у осетин появилась Библия на родном языке...

Дорогая
Люба, вот хочется вам что-то сказать, а слов-то и нет… Да пребудет с вами всеми ЛЮБОВЬ Господа нашего!

И они приводили новых дарителей

Эти люди - наша СОКРОВИЩНИЦА. К нам стали приходить новые дарители, и в разговоре с нами они говорили, что в их решении – стать соработниками РБО – ключевую роль сыграли примеры служения наших старых и верных друзей.

Но собранных денег было все равно недостаточно даже на минимальный тираж. И тогда мы все-таки решили свою техническую проблему на сайте и вновь подключили оплату пожертвований по банковской карте через интернет. Так нашим давним дарителям более молодого возраста (дружат с интернетом) стало удобнее жертвовать на наши проекты.

И  здесь есть примеры необыкновенного служения

Один брат с удивительным постоянством (чуть ли не раз в неделю) перечисляет на все наши проекты по 100, 150, 300 рублей. Понимаете, брат просто непрестанно думает о нас, и как только появляется некая сумма для перевода - он сразу переводит!

Григорий Альбертович!
Это ваша история. И это так ценно для нас…

Еще один брат, предприниматель, услышав про проблему со сбором средств на осетинскую Библию сказал: «Вот всем нужны деньги, но куда-то вкладывать так, чтоб по-настоящему – не понятно, много ерунды, а вот это дело прямо настоящее, так что пожертвую десятую часть от необходимой вам суммы – будет моя десятина».

Евгений Анатольевич! За все 30 лет работы РБО у нас не было большего пожертвования. И оно в огромной части решило проблему по осетинской Библии. И пусть Господь воздаст вам во сто крат ))) 

И когда уже осталось собрать несколько десятков тысяч рублей на доставку тиража и пересылку по России, но не к кому больше обращаться было, вдруг приходит на наш счет именно нужная сумма.

Светлана! Вас ведь Сам Господь к нам привел в самое нужное время! Так что и к вам Он поспешит, когда вы будете в этом нуждаться – мы не сомневаемся.

Нет, невозможно рассказать в одном послании о всех и каждом нашем дарителе… Просто хочется сказать, что мы всех вас любим, ценим, надеемся на вас.

   Церковь г. Королев (2).jpg  

У нас появились волонтёры, которые пошли по церквям Москвы и Подмосковья с вестью про осетинскую Библию. Самого первого волонтера – Надежду Петровну - наградили грамотой Правительства Северной Осетии за особые заслуги.  
На фото: Церковь г. Королёв МО провела целевой сбор средств и встречает Библию на осетинском языке c волонтером Надеждой!

И – вот радость! – Библия на осетинском языке появилась!

В сентябре 2022 года мы привезли Библию в столицу Осетии – город Владикавказ. Был большой праздник, на котором выступали со словами благодарности Епископ Владикавказский и Аланский Герасим, пресвитеры протестантских церквей, руководители Правительства.
Но самое важное это то, что простые осетинские христиане получили Библию на родном языке! И хотя первого нашего тиража совершенно недостаточно, но Книга разошлась по церквам, её смогут читать на богослужениях и на разборах Слова Божьего в воскресных школах, в группах.
Библии передали также во все библиотеки Северной Осетии. Будем надеяться, что в дальнейшем найдём средства на дополнительный тираж осетинской Библии.

     Епископ Владикавказский и Аланский передает Библии работникам библиотек республики.

Епископ Владикавказский и Аланский Герасим передает Библии работникам библиотек республики.


   Молитва над ОБ_ (3).jpg  

На фото: Молитва над осетинской Библией в церкви Владикавказа.
Даже суровые мужчины не могут скрыть слезы радости...


   Бабушка (2).jpg  

На фото: Старица из Осетии благодарит Бога за то, что дождалась Библию на родном языке


Библия в руках (2).jpg

Свидетельство

88-летний христианин из Осетии, получив Библию на родном языке, через некоторое время вызвал к себе домой священнослужителя и с огромным волнением сказал: «Я должен исповедоваться. Всю жизнь я изучал Библию на русском языке. И только сейчас, когда я прочитал уже Евангелие на родном языке, мне стало ясно, что многое я понимал не до конца правильно. И какое это счастье, что теперь Писание для меня открылось в чём-то с совершенно новой стороны, и многое стало понятно по-настоящему».



Другие проекты

Мы не оставляли и других нуждающихся! Больные дети и взрослые, люди в тяжёлых условиях – многодетные семьи, дети-сироты, осуждённые, беженцы из Донбасса, незрячие – все они получили бесплатно полезные и красивые христианские книги. Обо всех проектах трудно рассказать. Это и Библия-детям, и Сеятель, и Во свете Господнем, и, конечно, Осетинская Библия. Вы можете сами почитать отчеты наших волонтеров и посмотреть сделанные ими фото. 
Поверьте, что мы очень старались помочь всем нуждающимся!

И вот пример, как это важно, чтобы дети уже в раннем возрасте читали христианские книги. Нашему волонтёру позвонила директор школы-интерната Воронежской области и попросила его привезти детям именно книги РБО, потому что в других школах, куда передавались эти книги, дети стали вести себя лучше!

И мы только скажем: АМИНЬ!


2023 год: юбилей, тревоги и надежды


В 2023 году РБО исполняется 210 лет со дня основания. И мы бы так хотели иметь возможность – ещё больше дарить нуждающимся Священное Писание! У нас ведь так много проектов...

НО - тревоги:

САНКЦИИ
  • Вместе с вами нам помогали простые христиане из других стран. Они жертвовали на наши ПЕРЕВОДЫ Библии на языки народов России. Санкции лишили их такой возможности. И теперь им остаётся только молиться за нас...
  • Санкции не позволяют нам своевременно и экономически эффективно печатать наши издания. Внутри страны это ограничено из-за проблем с материалами, бумагой, запчастями к полиграфическому оборудованию. Из-за границы – в связи с проблемами по логистике и финансовыми расчётами.
СЛОЖНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В СТРАНЕ
  •  Государству сейчас не до наших забот. И тут много писать не надо – вам всё понятно.
  •  Вам – нашим дорогим дарителям – тоже приходится потуже затягивать пояса: у каждого из вас свой ворох трудностей и проблем. Мы всё понимаем!
  •  Знаменитые и богатые люди есть в нашей стране и их много. Но, как мы ни просили известных всему миру осетин – они не помогли ничем в Библии на   осетинском языке. Отмолчались. Можно ли рассчитывать на других?

И - надежды:

Когда проблемы становятся почти непреодолимыми – в дело вступают ЧУДЕСА БОЖИИ! Так было и в деле с печатью Библии на осетинском языке: не сильные мира сего, а ВЫ собрали деньги, а мы смогли чудесным образом отпечатать Библию не за рубежом, а в России!
А потому мы надеемся, что и другие наши проекты получат поддержку от самого Господа. Он даст и силу, и крепость, и средства вам – Своим чадам, чтобы вы могли помочь распространению Слова Его в России на всех языках народов, её населяющих.

Поэтому в первую очередь мы просим вашей поддержки двух проектов по переводу Библии на родные языки:
Библия – народам России на родном языке
Просим вас о помощи в завершении переводов на алтайский и якутский языки и на печать в 2023 году Библии на бурятском и башкирском языках! Теперь мы с вами знаем, как это важно, чтобы Слово Божие было согрето языком родной речи...

Библия для глухих на родном языке
Слово Божие на языке жестов для глухих – это тоже родной и самый понятный язык для тех, кто не слышит от рождения. И среди этих людей много верующих, которые хотят знать Писание и ждут эту Библию для глухих. Кроме того, на жестовом языке практически нет произведений мировой литературы, и глубоко символично, что первым таким произведением с вашей помощью может стать Библия! В настоящий момент закончен перевод Евангелия от Марка, который доступен всем желающим на нашем интернет ресурсе.

Пожертвовать на проект.jpg

Мы очень просим вас также рассказывать о нашей с вами работе своим родным, близким, братьям и сёстрам в церкви. 
Наше ДВИЖЕНИЕ должно шириться! Если нас будет больше – мы сможем столько всего сделать с Божьей помощью!

И закончить это письмо хочется пожеланиями всем вам терпения, сил, здоровья, покоя, уверенности в том, что Господь нас не оставит, чтобы ни происходило в мире и стране.

С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ и Новым годом всех вас!

Подписывайтесь на наше ВК сообщество https://vk.com/rus_bible
Самый легкий способ пожертвования - отправить смс на номер 7715 со словом Сеятель и суммой перевода


Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017