Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
[ Закрыто ] Переводы на русский язык, Переводы
 
Сегодня прочитал новости, где сказано о том, что вчера вы провели презентацию нового перевода и разные новостные агенства (такие как Интерфакс, Утро.ру и др.) сообщают, что перевод сделан с деревнегреческого, древнееврейского, арамейского и еще с 40 языков. Хотелось бы узнать, что это еще за 40 языков, с которых делался новый перевод? :)
 
Артем здравствуйте! Если честно, модератор подобных презентаций не видел да и не читал... было бы любопытно ознакомиться, если бы Вы сбросили ссылку или как-то иначе навели на эти материалы) Что касается языков.. Само собой, с древнееврейским, арамейским и древнегреческим не обманули, однако для нас с Вами не секрет, что новостные агентства очень часто, делая это сознательно или нет, перевирают и искажают информацию! Вероятно, что они просто не правильно поняли и потом уже передали дальше тот факт, что перевод делался с языков оригинала и и УЧЁТОМ ОПЫТА НАИБОЛЕЕ АВТОРИТЕТНЫХ ПЕРЕВОДОВ НА СОВРЕМЕННЫЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ. В результате, - сломанный телефончик) Спасибо, что обратились к нам для прояснения вопроса)
 
Добрый день, вы просите ссылку на новостные сайты о презентации нового перевода Библии, вот она:
http://www.utro.ru/articles/2011/05/31/977433.shtml
 
Скажите, а для обсуждения современного перевода будет создан новый форум или будет использоваться нынешний? Просто мне кажется что настоящий вариант форума весьма ограничен в функциональности.
 
Светлана, спасибо! уже видел) мягко говоря, странненькая информация)))
 
Сделаем новую ветку на этом форуме! И будем довольствоваться пока тем, что есть) (имею ввиду ограниченный функционал)
 
На сайте предложены для скачивания только файлы в формате pdf. В принципе они "читаются" электронной книжкой, но очень неудобно (может просто в моей модели).
Вопрос: планируете предложить файлы для скачивания. например,  txt, fb?.
Новый перевод я купил,но брать его с собой в транспорт нереально. Страницы издания очень "хрупкие"      
 
Хорошо было бы видеть Библию в современном русском переводе в более меньшем формате (140x205), не убирая комментариев, на замочке, из расположением текста не в две колонки, а так как в Радостной Вести и изначальных изданиях отдельных книг Ветхого Завета...
...христиане Украины ждут Библию в современном русском переводе... :)
Спасибо вам за труд!
 
Здравствуйте! Как на Украине приобрести Библию в современном русском переводе?
 
Андрей, может быть что-то и выложим, но не в самое ближайшее время. В любом случае, о таких вещах уведомим в новостях на нашем сайте.

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017