Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Чувашская Библия

В архиве с 25.11.2010г.
Чувашская Библия
"Библия как Книга, конечно, не нуждается в особом представлении – едва ли есть на свете человек, который бы не слыхал о ней. Ведь она не только служит источником Божественного Откровения для сотен миллионов христиан, но и является одним из главных оснований мировой культуры".

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II


История создания чувашской Библии делится на три периода, между которыми были достаточно длительные перерывы.

Первый период перевода Священного Писания на чувашский язык связан с деятельностью учрежденного в Санкт-

Петербурге в 1813 году указом императора Александра I Российского Библейского Общества (РБО). Тогда, почти два века тому назад, в Казанском отделении РБО было принято решение о переводе Нового Завета на чувашский язык. И вскоре, в 1819 году в Казани и Симбирске был переведен весь Новый Завет, но издано только Четвероевангелие (Святые Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Казань, 1820). В 1826 г. после закрытия РБО работа над переводом оказалась надолго приостановленной.

Следующий период относится ко второй половине XIX в., когда спустя четыре десятилетия вновь возродилась переводческая работа. В 1867 г. при Казанском кафедральном соборе было образовано Братство св. Гурия, а в 1875 г. основана Переводческая комиссия, во главе которой стоял известный востоковед, профессор Казанской духовной академии Николай Иванович Ильминский. Комиссия была учреждена после постановления Священного Синода «об обязательном совершении богослужения для обращенных инородцев на их природных языках». С 1873 г. по 1898 г. на чувашской языке издали 42 книги, среди которых неоднократно выходившие отдельными изданиями переводы всех четырех Евангелий. Первые книги печатались в Казани, а затем в Симбирске.

                                                                          Читать полностью


Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017