Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
Группа алтайских переводчиков

83ba1624b19d31c87f013b383e5ec9ce.jpg  fcd8bcc24282b76b56d62170a91260f6.jpg














Около 15 лет ведется перевод Ветхого Завета на диалект алтай-кижи современного алтайского языка. Работа по переводу близится к завершению. Переведены все 39 книг Ветхого Завета. Продолжается редактура текстов.

В различные годы в алтайской переводческой группе работали известные специалисты –
Каинчина Асия Семеновна – переводчик с древнееврейского языка,
Каинчина Кемине Семеновна – филологический редактор,
Тыдыкова Надежда Николаевна – переводчик,
Торбоков Сергей Сергеевич – переводчик,
Шумаров Еркин Сергеевич – переводчик,
Дедеева Валентина Семеновна – переводчик, местный координатор,
Пиянтинова Клавдия Кедешевна – переводчик и редактор,
Чинина Эльвира Петровна – редактор, и другие.

Работа по переводу книг Ветхого Завета непосредственно была начата в 2005 г.

За прошедшие годы были подготовлены переводы следующих книг Ветхого Завета:

Дедеева В.С. - 1 Ездры и Неемия.
Каинчина А.С. – Исход, Второзаконие, Руфь, 1, 2, 3 и 4 Царств, Даниил.
Пиянтинова К.К. — Есфирь.
Торбоков С.С. - Бытие.
Тыдыкова Н.Н. - Иона.
Шумаров Е.С. – Притчи, Екклесиаст, Плач Иеремии.

Мы благодарим международную организацию Объединенные Библейские общества 
(United Bible Societies), которая все годы оказывала большую помощь и финансовую поддержку 
проекту перевода Библии на алтайский язык.


В 2006 году Алтай посетили наши коллеги и спонсоры из Американского Библейского общества – Пол и Джин ИрвинРоберт и Эйлин Адамс и Томас Трейджсер

В настоящее время в составе переводческой группы по переводу Ветхого Завета на алтайский язык работают: Каинчина Асия Семеновна, переводчик с древнееврейского языка. Торбоков Сергей Сергеевич, переводчик с русского языка. Шумаров Эргиш Сергеевич, переводчик с русского языка. Пиянтинова Клавдия Кедешевна, филологический редактор. 
Чинина Эльвира Петровна, филологический редактор.

Представители Американского Библейского общества в Санкт-Петербурге.jpg   Представители Американского Библейского общества и алтайская переводческая группа в Горно-Алтайске.jpg


Фотоотчёт
Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017