- Главная
- Новости
- Проекты
- Рабочая сессия по переводу книг Ветхого Завета на осетинский язык во Владикавказе
Рабочая сессия по переводу книг Ветхого Завета на осетинский язык во Владикавказе
 В середине сентября во Владикавказе была проведена рабочая сессия по переводу Священного Писания на осетинский язык. В ней приняли участие члены осетинской переводческой группы, сотрудники РБО и научный консультант Объединенных Библейских обществ.
В середине сентября во Владикавказе была проведена рабочая сессия по переводу Священного Писания на осетинский язык. В ней приняли участие члены осетинской переводческой группы, сотрудники РБО и научный консультант Объединенных Библейских обществ. За неделю работы сессии были обсуждены недавно законченные переводы книг Ветхого Завета – Книга Судей (переводчик Накусова Наира Таймуразовна), Книги Иов (переводчик Кочиева Елизавета Маратовна) и Вторая книга Паралипоменон (переводчик Мамукаев Казбек Георгиевич).
Читать полностью
			Новости по разделу
		
				
	Поделиться:
	
	    Комментариев пока нет
	
				
	
	    Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
		
	
 
						 
					
				 
			 
		 
					 
					 
					 
					

















 Mint Studio 2017
 Mint Studio 2017