Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Издан перевод Библии для детей на хакасский язык

Институт перевода Библии (www.ibt.org.ru [ http://www.ibt.org.ru ] ) выпустил в свет тридцать пятый перевод знакомой многим российским читателям книги иллюстрированных библейских рассказов Библия для детей. Изданная 25 лет назад сначала на русском языке, а теперь уже и на многих неславянских языках России и стран СНГ, эта книга стала для многих первым шагом на пути знакомства со Священным Писанием. Перевод Библии для детей на хакасский язык был начат в 2002 г. Над книгой работал творческий коллектив ИПБ в составе переводчика, специалиста в области хакасского языка, преподавателя Хакасского государственного университета Владислава Боргоякова, а также редакторов Галины Литвиненко, Татьяны Боргояковой, Алевтины Сунчугашевой и богословского редактора Михала Домагалы (Фонд Слово). Библия для детей на хакасском языке вышла в свет в сентябре и уже прибыла в Хакасию для встречи со своим читателем. Хакасский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Хакасия. Он применяется как средство обучения в начальной школе, преподается как предмет в средней школе, средних специальных учебных заведениях и вузах. На хакасском языке издается учебная и художественная литература, выходят газета и литературный журнал, ведутся радио – и телепередачи, играются спектакли. Центрами научного изучения языка являются Хакасский НИИ языка, литературы и истории, Хакасский государственный университет. В Республике функционируют 279 общеобразовательных учреждений, в 109 из них организовано изучение хакасского языка. Если учитывать, что численность хакасов составляет 76 622 человек и среди них 52 217 владеют родным языком, то Библия для детей вышла сравнительно небольшим тиражом – 3 тысячи экземпляров. Книги будут распределены в местные библиотеки, школы, а также, по возможности, будут переданы в церкви, чтобы как можно больше читателей смогли ознакомиться с этим новым, красочно иллюстрированным изданием на хакасском языке.  
Новости по разделу
Поделиться:

Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017