- Главная
- Каталог
- Библия в Современном русском переводе (СРП)
- Новый Завет, 2 перевода. Совр.рус. пер./ Good News translation, гибкий переплет, 145х210
Новый Завет, 2 перевода. Совр.рус. пер./ Good News translation, гибкий переплет, 145х210
Код товара: 2071
- ISBN 978-5-85524-586-8
- Издательство Российское Библейское Общество
- Переплёт гибкий
- Язык русский - английский
- Страниц 536
- Упаковка 12
Новый Завет, 2 перевода. Совр.рус. пер./ Good News translation, гибкий переплет, 145х210
Рос. Библейское о-во, 2017. - 536 с.
Новый Завет в Современном русском переводе РБО
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследований.
New Testament. Good News Translation.
Этот перевод, осуществленный в 1966 году, предназначен как для тех людей, для кого английский является родным, так и для тех, для кого он стал вторым языком. В нем впервые были реализованы принципы динамической эквивалентности, разработанные лингвистом Юджином Найдой. Простой и ясный язык этого перевода сразу сделал его одним из самых популярных в англоязычном мире.
Издание будет полезно всем, кто желает глубже понять новозаветный текст. Кроме того, его можно использовать как пособие по изучению английского языка.
код 2071: 145х210 мм, гибкий переплет.
ISBN 978-5-85524-586-8
Новый Завет в Современном русском переводе РБО
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследований.
New Testament. Good News Translation.
Этот перевод, осуществленный в 1966 году, предназначен как для тех людей, для кого английский является родным, так и для тех, для кого он стал вторым языком. В нем впервые были реализованы принципы динамической эквивалентности, разработанные лингвистом Юджином Найдой. Простой и ясный язык этого перевода сразу сделал его одним из самых популярных в англоязычном мире.
Издание будет полезно всем, кто желает глубже понять новозаветный текст. Кроме того, его можно использовать как пособие по изучению английского языка.
код 2071: 145х210 мм, гибкий переплет.
ISBN 978-5-85524-586-8
Отзывы
Отзывов пока нет
Авторизуйтесь, чтобы оставить отзыв