Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Книга пророка Аввакума

Аввакум 2:4

Вопрос:  В Аввакума 2:4 -- стоит "верность", в процитированном этом стихе у Павла (тех же Римлян 1:17, Гал и Ев .) - "вера". Помогитие разобраться, аваккум говорил о верности, а Павел цитируя его -- о вере. 

Ответ:  пророк Аввакум использовал в стихе 2:4 еврейское слово אֱמוּנָה, означающее ?верность, твёрдость, постоянство?. Апостол же Павел цитировал Аввакума не по еврейскому масоретскому тексту, а по Септуагинте ? греческому переводу Ветхого Завета, в котором слово  אֱמוּנָה  передано греческим словом πίστις ? ?вера, доверие?. Отсюда и разница в передаче данного изречения в переводах Ветхого и Нового Заветов.

Поделиться:
А также
Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017