Российское Библейское Общество Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Книга Иова 30:24

Синодальный перевод

Верно, Он не прострет руки Своей на дом костей: будут ли они кричать при своем разрушении?

Современный русский перевод РБО

Разве поднимают на несчастного руку, когда гибнет он, о помощи взывая?!
Экзегетический комментарий
Согласно иному прочтению, основанному частью на конъектурах*, частью на Септуагинте**, текст переводится так: «Разве я поднимал на несчастного руку, когда погибал он и взывал о помощи?»
___________

* Конъекту́ра (от лат. coniectura — «догадка, предположение») — метод восстановления утерянных или испорченных в рукописях мест. Текст восстанавливается по смыслу контекста, на основании правил грамматики и пр. При публикации текстов конъектуры специально обозначаются (например, квадратными или угловыми скобками) и/или оговариваются в
примечаниях.
** Септуагинта собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии.
Поделиться:
Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017